Invocación de Alí en español, traducido del árabe por Ibrahim Saad. También se ha traducido al inglés, francés, persa, urdu y turco.

SALMO DECIMO CUARTO

 -1-

Muchas preguntas hice..

Y continúo preguntando.

¡Oh, Alí!   

Con su saber dígame..

¿Cómo las olas se tornan nubes,

De cuyas lágrimas nos provee?!

-2-

¿Cómo el mar extiende sobre

La costa su marea

Como sábanas planchadas

Luego vuelve la marea

A su límite normal

Y se inclina para doblarla?!

-3-

¿Cómo un día mata a otro,

Y de su herida asoma el alba,

Y cómo las estrellas

Se protegen en carpas gigantes,

Cuyos dueños se han ido.

-4-

Y el sol que nunca ha sido extinguido,

De dónde toma su fuente?

Aparece, resplandece,

Alumbra sin oír su gemido.

-5-

¿Cómo la colina que su boca

Es ancha que de su boca abre volcán,

Que arroja lavas en alto,

Y vuelven las lavas a esconderse?

-6-

¿Cómo el pájaro al mover sus alas,

Se asciende,

Y se escucha su canto,

Y cuando se anida defiende su nido,

Y no podemos del nido sacar?

-7-

¿Cómo el viento trenza a si mismo,

Y envuelve la cintura del universo,

Si es alegre tranquiliza,

Y si es bravo causa estrago?

-8-

Por mucho que progresemos

Alumnos hemos de quedar,

Tu nos ha de enseñar como,

Y porqué? Dios crea un papel,

Para garabatear nuestro mundo.

**